AC | ד ואבימלך לא קרב אליה ויאמר--אדני הגוי גם צדיק תהרג
|
ASV | Now Abimelech had not come near her. And he said, Lord, wilt thou slay even a righteous nation?
|
BE | Now Abimelech had not come near her; and he said, Lord, will you put to death an upright nation?
|
Darby | But Abimelech had not come near her. And he said, Lord, wilt thou also kill a righteous nation?
|
ELB05 | Abimelech aber hatte sich ihr nicht genaht; und er sprach: Herr, willst du auch eine gerechte Nation töten?
|
LSG | Abimélec, qui ne s'était point approché d'elle, répondit: Seigneur, ferais-tu périr même une nation juste?
|
Sch | Abimelech aber hatte sie noch nicht berührt und sprach: Herr, willst du denn auch ein gerechtes Volk umbringen?
|
Web | But Abimelech had not come near her: and he said, Lord, wilt thou also slay a righteous nation?
|